教育出国,激发无限可能随着全球化的脚步不断加快,出国留学已经成为越来越多年轻人实现个人价值的重要通道。出国学不仅可以获得优质的教育资源,还能开阔视野,培养跨文化交流能力,为未来的职业发展注入新的动力。第一,出
Hello 家好,也可以参观白雪覆盖的紫禁城。我知道你一直对的传统非常好奇,我是很羡慕你们有班上可以 996 可以创造个人价值可以拥有社会福报的霸霸
我好羡慕你们啊,这对你来说将是一个亲身体会它们的好机会。盼复。您诚挚地,因为我是一个自由职业者,李明,我只能每天睡到自然醒吃了上顿不知道下顿吃什么,钱也赚不到多少……害!
一段不成熟的“凡尔赛”演示送给家……
没错,今天就和家聊聊如何用英语说“凡尔赛”。
Ⅰ
什么是“凡尔赛”?
“凡尔赛”这个词流行有一段时间了,流行到现在它已经成为了一个常用词。
它是指“表面上在抱怨、诉苦,而实际上是在炫耀”。
举两个栗子——
霸霸也来自由发挥一下:
害,真的好烦人!为什么每天几百个人找我学英语啊?我只不过是在美国待了二十多年罢了!还说因为我长得帅我长这样也不是我选的啊!真烦人
你说凡不凡?
Ⅱ
“凡尔赛”用英语怎么说?
来得早不如来得巧,英语中其实也有一个词完美对应了“凡尔赛”——
Humblebrag。
Humle 是指“谦虚的”,Brag 是指“吹牛、自吹自擂”,两者合在一起就是——
故作谦虚的自夸,也就是凡尔赛啦。
举个栗子:
I am exhausted from my two week vocation to Tokyo.
我好累啊,我刚刚从东京度假回来,两周。
造两个橘子:
She humblebragged about how 'awful' she looks withought any make-up.
她又凡尔赛了,说自己没化妆好丑。切。
Stop humblebragging. I am tired.
别再凡尔赛了。累了。
Ⅲ
还有一些
除了 brag,我们也可以用以下词汇表示“炫耀、吹嘘”:
Show off
He is showing off to his classmates again.
他又在和同学炫耀了。
Flaunt
He is from a very rich family, but he never flaunt it.
他身处豪门,但是从来都不要炫耀。
Boast
Parents enjoy boasting about their children's achievement.
家长们都喜欢拿孩子的小成就吹牛。
好了,你学会了吗?
以上就是本期文章的主要内容。如果你觉得对你有所帮助,欢迎分享给更多人。我们下期见,88。
IT百科:
网者头条:
王哲博客:孝感官网seo报价价格